Thursday, February 8, 2018

Old lady



Sabem aquelas peças que vocês vêm no site de determinada loja, que por sinal nem são nada tendência mas mesmo assim vos enchem as medidas? Às vezes acontece, e foi o caso deste casaco que encontrei no site da Mango Outlet. Na verdade já o comprei na black fiday, mas como não partilhei na altura as compras que fiz, que por sinal foram todas na Mango Outlet, juntei agora às compras de saldos. Mas de volta ao casaco, aparecia no site justamente assim, cruzado e com um sinto por cima, e aparte de eu adorar o styling, amei o facto de me parecer realmente quentinho!! Sei que tem um ar de casaquinho da avó, mas acreditem que se o vestissem se orgulhariam também de parecer uma velhinha de 80 anos, porque este casaco é mesmo muito fofo e quente. Bingo!! Fiquei mesmo feliz quando o vesti, adoro quando as compras online ainda nos surpreendem!

Do you know those pieces that you see in one online store, which by the way are not even a trend, but even so it fills your measurements? Sometimes it happens, and it was the case of this coat that I found on the website of Mango Outlet. Actually I already bought it on black fiday, but since I didn't share the purchases I made at the time, which was all in Mango Outlet, I have now added to the purchases of this sales. But back to the coat, it appeared on the site just like that, crossed and with a feel on top, and aside I loved the styling, I loved the fact that I look really warm!! I know it looks like a grandmother's coat, but believe me, if you were dressed with it you'd be proud to look like an old 80-year-old lady because this coat is really cute and warm. Bingo!! I was really happy when I dressed him, I love it when online shopping still surprises us!













camisola.top Zara | calças.pants H&M | casaco.coat Mango | sapatos.shoes Zara | cinto.belt Zara | mala.bag Béllissima | anel brilhantes.ring with brights Pandora | anel nó.knot ring Pura Filigrana | anel coração.heart ring Pandora | anel entrelaçado.interlaced ring Pandora | brincos.earrings H&M

Tuesday, February 6, 2018

New in!



camisola de malha.knit H&M | estola de pêlo.fur stole Bershka

Não estava fácil partilhar aqui convosco as compras que fiz nos saldos. Gosto de ir aos saldos sempre no primeiro dia. E entenda-se primeiro dia por dia em que começam os saldos na Inditex, que é quase o dia em que começam nas outras lojas todas também.
Como eu não gosto de aborrecer ninguém o que faço sempre é ir sozinha, e escolho sempre um shopping mais ou menos calmo que tenha todas as lojas que quero. Se não tiver não há problema, porque aqui a vossa Jo não se ensaia nada de pegar no carro e ir a outro centro comercial! Vou sempre pela manhã, com a loja a abrir e arrumadinha como gosto, e claro, a primeira da lista é sempre a Zara. Levo em mente tudo aquilo que quero agarrar, para mim, para a minha irmã, namorado, pai e mãe… enfim, não me importo nada de dar uma ajudinha.
E é assim, ando eu a mirar a situação no terreno e a minha irmã controla a cena online. Grande equipa hein?!
Este ano as compras online foram bem caóticas, porque queríamos umas quantas coisas que não encontrei em lojas, então, de tanta coisa que encomendamos, uma das encomendas demorou mais de duas semanas a chegar a casa… Já estava a ficar chateada com aquilo mas ok, chegou e nem tudo o que pedimos serviu ou ficou bem… Mas parte do que ficou por cá foi isto.
Nestes saldos não tinha uma lista definida do que precisava mesmo comprar, do tipo "tenho mesmo de apostar em jeans" ou "preciso é de investir em malas e acessórios". Este ano não, sabia que queria comprar casacos, porque mesmo não sendo uma necessidade eu amo casacos, e por isso mesmo só os compro em saldos (acho que é um dos meus guilty pleasures), e claro, aqueles básicos do costume como t-shirts, camisas e roupa interior (que eu acho sempre um desperdício de dinheiro, não sei se me entendem, mas sempre muito por tão pouco pano...). Então comprei camisolas, camisas e t-shirts, casacos, vestidos, roupa de desporto, estes dois anéis lindos, acessórios e calçado. Gostam?
(Entretanto não está aqui tudo, como era imensa coisa dividi o post em dois, por isso vai haver mais! Fiquem ligados!)

It wasn't easy sharing here with you the purchases I made in the sales. I like to go to the sales always on the first day. And understand first day by day where the discounts begin at Inditex, which is almost the day they start at all the other stores too.
Since I don't like to annoy anyone, what I always do is go by myself, and I always choose a more or less quiet mall that has all the stores I want. If it haven't, there's no problem, because here your Jo get on the car and go to another shopping center! I always go in the morning, when the store is opening and tidy as I like, and of course, the first one on the list is always Zara. I have in mind everything I want to take, for me, for my sister, boyfriend, father and mother... anyway, I don't mind giving a little help.
And that's the way it is, I'm watching the situation on the ground and my sister controls the scene online. Great team huh?!
This year online shopping was very chaotic, because we wanted a few things that I didn't find in stores, so, from so much we ordered, one of the orders took more than two weeks to get home... I was already getting annoyed with that but ok, it arrived and not everything we ordered served or was fine... But part of what was left here was this.
In these balances I didn't have a definite list of what it needed to buy, of the type "I have to bet on jeans" or "I need to invest in handbags and accessories". This year no, I know that I wanted to buy coats because even though it wasn't a necessity, I love coats, so I only buy them with sales prices (I think it's one of my guilty pleasures), and of course, t-shirts, shirts and underwear (which I always find a waste of money, I don't know if you understand me, but always too much money for so little cloth...). So I bought sweaters, shirts and t-shirts, coats, dresses, sportswear, these two gorgeous rings, accessories and shoes. Do you like it?
(However it's not here everything, as I bought a lot of things I split the post in two, so there will be more! Stay tuned!)


sapatilhas.sneakers Stradivarius



t-shirt branca.white t-shirt Zara | t-shirts com texto.texted t-shirts Mango



sutiã de renda.lace bra H&M | meias.socks H&M



vestidos.dresses Pull & Bear



casaco.coat Mango



anéis.rings Pandora



camisas.shirts Zara



sutiã, cueca e top.bra, briefs and top Women'Secret

Wednesday, January 31, 2018

Jo's Co #9



Janeiro mesmo a acabar, mas para terminar em beleza venho hoje com mais um Jo's Co. Desta vez trago-vos a Marta, novamente! Lembram-se dela? Foi com ela que iniciei esta rubrica com um look de verão. Mas como esta gente que me rodeia tem toda "Estilo" no nome do meio, eu não podia deixar de vos mostrar aqui um look de inverno da Marta. Aproveitei o sol de inverno no domingo passado junto à praia, achei perfeita a ocasião, e aqui ficam os cliques para registar o momento e claro, o estilo descontraído e ainda assim cuidado aqui da mana mais nova da vossa Jo! Espero que gostem!! Beijos

January to finish, but to finish in beauty I come today with one more Jo's Co. This time I bring you Marta, again! Do you remember her? It was with her that I started this rubric with a summer look. But as these people around me all have "Style" in the middle name, I couldn't fail to show you here a winter look from Marta. I enjoyed the winter sun last Sunday by the beach, I found the occasion perfect, and here are the clicks to register the moment and of course, the relaxed style and careful yet, here of the younger sister of your Jo! Hope you like it!! Kisses



camisola.knit Stradivarius | estola de pêlo.fur stole Zara | calças.pants Zara | casaco.coat Stradivarius | mala.bag Michael Kors | sapatilhas.sneakers Alex Arigato | óculos de sol.sunglasses Ray-Ban

Tuesday, January 23, 2018

Twice



Sabem quando as coisas não saem bem à primeira? Às vezes é assim, e ainda bem! É a segunda vez que uso este casaco para fotografar e só agora acho que resultou. O primeiro look não era bem este, as calças eram outras e em vez das botas tinha umas sapatilhas, achei que o look estava bem mas realmente nas fotos não resultou. Tive de repetir e aproveitei para fazer estas trocas. Entretanto, e olhando para as fotos, começo a perceber como está a ser difícil domar este cabelo! Sim, o meu cabelo já cresceu imenso desde que o cortei, e sim, eu sei que foi há mais de um ano, mas vocês já me conhecem, eu não sou muito dada a essas coisas da estética ahahahah... No entanto, e se há coisas que não saem bem à primeira, há outras que chegam mesmo no momento certo, e o passatempo que ganhei no instagram do meu cabeleireiro (um brushing) veio mesmo em boa hora. Sim, porque vou é aproveitar o lanço e dar uma valente tesourada aqui nesta cabeleira. Ou não tão valente, não sei... acho que não o corto tanto como da última vez mas veremos. Querem post aqui no blog para ver o resultado?

Do you know when things don't go well at first time? Sometimes it's like that, and still good! This is the second time I wear this jacket to photograph and only now I think it worked. The first look wasn't right this, the jeans were other and instead of the boots I had sneakers, I thought the look was good but in the photos it didn't really work. I had to repeat and I took the opportunity to make these exchanges. However, looking at the pictures, I begin to realize how difficult it's to tame this hair! Yes, my hair has grown a lot since I cut it, and yes, I know it was more than a year ago, but you already know me, I'm not much given to these aesthetics things ahahahah... However, and if there are things that don't go well at first time, there are others that arrive at the right time, and the giveaway I won at my hairstylist's instagram (a brushing) came just in time. Yes, because I'm going to take advantage of the present and give a brave scissors here in this hair. Or not so brave, I don't know... I think I'll not cut it as much as I did last time, but we'll see. Do you want a post here on the blog with the result?









camisa.shirt Mango | jeans Pull & Bear | casaco.coat Zaful | botas.boots Zara | mala.bag Mango

Tuesday, January 16, 2018

Away



Ando mais ausente aqui do blog por vários motivos, e hoje queria falar-vos disso. Para a maioria das pessoas as festas de fim de ano terminam com o ano novo, mas aqui com a je elas prolongam-se sempre até dia 7. Há os reis, aniversários… enfim! Depois disso tive ainda a despedida dos meus tios para o Brasil, e como a vida não para, há sempre um regresso á rotina e aos treinos para gerir. Sim, mesmo que eu tenha estado apenas uma semana em casa, que mal soube a férias, uma pessoa rapidamente se habitua a ficar até mais tarde na cama, a domingar à semana e bla bla bla, vocês sabem! Voltar à rotina nunca é doce, pior ainda depois das festas de natal e fim de ano, em que uma pessoa come sem limites e quase sem se aperceber, e depois a balança… ai a balança… Estavam os meus tios a pesar as malas para voltarem ao Brasil, quando numa brincadeira decidimos todos pesar-nos. “Como? Como assim? Impossível! Esta balança está avariada de CERTEZA! Não pode ser…” Já estão a perceber o filme todo certo? Engordei a sério neste fim de ano, por isso, além dos treinos duas vezes por semana no crossfit, vou voltar a correr os meus 5Km pelo menos duas vezes por semana, e os meus 2L de água/chá por dia. Há hábitos que vamos abandonando por preguiça mas que com o novo ano gostamos sempre de retomar. Não sei bem se chamo a isto resoluções de ano novo ou não. Talvez sim, mas e desse lado? Que hábitos vocês retomaram com a chegada de 2018?

I'm more absent here from the blog for several reasons, and today I wanted to talk  about it. For most people, year-end parties end with the New Year's Eve, but here with me they last always until the 7th. There are the kings, birthdays... anyway! After that I still had my uncles farewell to Brazil, and since life doesn't stop, there is always a return to the routine and workouts to manage. Yes, even though I've only been home for a week, and it didn't look like vacation, a person quickly got used to staying up late in bed or to be more lazy and blah blah blah, you know! Back to the routine is never sweet, even worse after Christmas and New Year's Eve, when a person eats without limits and almost without realizing it, and then the bathroom scale... oh the scale... when my brasilian uncles are measuring the bags to return to Brazil, in a joke we all decided weigh ourselves. "What? How? Impossible! This scale is broken from SURE! It can not be..." Are you noticing the whole movie right? I put on weight really serious at the end of the year, so in addition to training twice a week on crossfit, I'm going to go back to running my 5Km at least twice a week, and my 2L of water/tea a day. There are habits that we abandon for laziness but with the new year we always like to rescue some of them. I'm not sure if I call it New Year's Resolutions or not. Maybe yes, but on that side? What habits have you resumed with the arrival of 2018?









camisa.shirt Zara | jeans Zara | casaco.coat Pull & Bear | botas.boots Zara | anel.ring Pandora | anel nó.knot ring Pura Filigrana | mala.bag Bimba Y Lola | chapéu.hat Parfois

Wednesday, January 10, 2018

New in!



New in! New in! New in!
Eu sei, eu sei que vocês querem ler um "New in!", eu também sei que o Natal já lá vai e que até parece que passou uma eternidade, mas não queria deixar de compartilhar aqui com você algumas das coisas eu recebi. O Natal não é Natal sem meias quentes e chocolates, e eu recebi ambos! As meias já estão a uso, mas os chocolates hummm... nenhum deles restou para contar a história. Ainda na categoria de doces, tenho que vos dizer que recebi uns brigadeiros tão mas tão bons, que nem sei como andei tanto tempo sem comer daquilo, eles estavam realmente deliciosos! MESMO!!
Além disso, é claro que tinha de calhar roupa no meu sapatinho! Um blazer azul (que veio mesmo a calhar, porque o que tenho já é velho), uma saia de vinil que andava a namorar há meses, e um lenço, daqueles muito fofos e quentes! AMEI! Também recebi livros (menos dois na minha wishlist), um par de brincos amorosos, estas sapatilhas lindas de morrer e dois coffrets! Um deles com o perfume que deixei na minha lista de Natal aqui, que amo de paixão, e outro com um da Nike, que veio acompanhado de um creme corporal. Não sei se vocês já usaram os perfumes e cremes da Nike, mas já usei alguns antes e eu adoro. Este pack não foi a excepção!
Então, gostaram dos meus presentes? E os vossos? Ou já nem querem saber disto para nada e apenas querem saber sobre os saldos? Conte-me tudo!!

New in! New in! New in!
I know, I know you guys want to read a "New in!", I also know that Christmas is already gone and it seems like an eternity has passed, but I didn't want to stop sharing here with you some of the things I received. Christmas is not Christmas without warm socks and chocolates, and I received both! The socks are already in use, but the chocolates hummm... none of them are left to tell the story. Still in the sweets category, I have to tell you that I received some brigadeiros, but so good, that I don't even know how I've been walking that long without eating it, they were really delicious! REALLY!!
After that, of course I had received some clothes! A blue blazer (which came in handy, because the one I have is already old), a vinyl skirt that had been dating for months and a scarf, one of those very cute and warm! LOVED IT! I also received books (minus two on my wishlist), amorous earrings, this beautiful sneakers to die for and two coffrets! One of them with the perfume that I left in my wishlist here, that love of passion, and another with another from Nike, which came accompanied with a body cream. I don't know if you've ever used Nike's perfumes and creams, but I've used a few before and I really like them. This was no exception!
So, did you like my presents? And yours? Or are you not even thinking about it and just want to know about the sales? Tell me everything!!



Friday, January 5, 2018

Silpy simpel



Devem estar a reconhecer este cenário. Sim, isso mesmo, no dia em que fotografei a Jane aqui para o blog aproveitei para fotografar o meu look também! Não é nada de especial, mas eu adoro looks assim, mais básicos, confortáveis, com cores neutras e ainda assim arrumados. E com um cenário destes não podia deixar de fotografar. Já o tinha estado aqui antes, em 2015, lembram-se deste post? Adoro este lugar, mas como não é assim tão perto de casa acabam por não ser muitas as vezes que paro por ali. Mas naquele dia eu tinha mesmo de aproveitar, porque além da Jane, tinha o Rui a fotografar-me! (e ele sim, percebe da poda!) E naquele momento eu entendi como é difícil ser famoso e ficar sem saber para que câmara olhar, e logo eu, que de fotogénica tenho pouco ahahahahahah! Olho para ela, fica bem a foto, já a que ele tirou ao mesmo tempo está um horror! O que eu me ri a rever estas fotos no pc, mas consegui umas boas chapas mesmo assim, o que acham?

You must be recognizing this scenario. Yes, that's right, the day I photographed Jane here for the blog I took the chance to photograph my look too! It's nothing special, but I love looks like that, more basic, comfortable, with neutral colors and yet tidy. And with such a scenario like this I couldn't stop taking pictures. I had been here before, in 2015, remember this post? I love this place, but since it's not that close to my home, it's not often that I stop there. But that day I really had to take advantage of it, because besides Jane, I had Rui taking pictures of me! (and he does, he knows about this subject!) And at that moment I understood how difficult it is to be famous and to be without knowing for which camera to look, and soon I, that of photogenic I have little ahahahahahah! I look at her, the picture is fine, since the one he took at the same time is a horror! What I laughed reviewing these photos on my pc, but I got some good ones anyway, what do you think?








camisa.shirt Zaful | jeans Mango | casaco.coat Zara | botas.boots Zara | anel.ring Pandora | anel nó.knot ring Pura Filigrana | mala.bag Bimba Y Lola | relógio.watch Daniel Wellington | gorro.winter bonnet Loja local.Local store