Wednesday, April 11, 2018

PT Fashion shows


Segundo e último post sobre o último Portugal Fashion. Comecei da melhor maneira, a mostrar-vos a Margarida, passei depois pelo meu desfile preferido desta edição, o de Miguel Vieira, mas não podia deixar de falar aqui de outros quatro desfiles que me encheram as medidas. Digam-me lá de qual gostam mais!

Second and last post about the last Portugal Fashion. I started in the best way, showing you Margarida, I went after to my favorite parade of this edition, Miguel Vieira, but I could not stop talking about four other parades that filled me up. Tell me which one you like most!



O desfile de Katty Xiomara foi outro dos meus preferidos. Confesso que apesar de gostar sempre, a estética é bem mais feminina do que aquilo que costumo usar, só que desta vez eu podia usar muito mais do que o habitual. Mas comecemos pelo início. Com uma colecção inspirada no abstraccionismo e cubismo, num cenário a condizer, não faltaram traços e figuras geométricas. Seguindo esta lógica, as cores são fortes, entre rosas, laranjas, azuis e pretos, tudo assente numa diversidade de materiais e texturas, desde sedas a fazenda. E porque os detalhes fazem mesmo toda a diferença, esta foi das maquilhagens mais giras que vi na passerelle, a fazer lembrar salpicos de tinta! Conseguem ver?

Katty Xiomara's parade was another of my favorites. I confess that although I always like it, the aesthetic is much more feminine than what I use, but this time I could use much more than usual. But let's start at the beginning. With a collection inspired by abstractionism and cubism, in a setting who matched it, there were traces and geometric figures. Following this logic, the colors are strong, among roses, oranges, blue and black, all based on a diversity of materials and textures, from silks to farm. And because the details really make all the difference, this was one of the most touring make-up I saw on the passerelle, which reminds me of ink splatters! Can you see?




Hugo Costa
Ao longo das últimas edições tenho prestado atenção às propostas de Hugo Costa, gosto sempre imenso, e nesta edição não foi diferente. A colecção (A)Way of Punk é inspirada no conceito punk, mas não necessariamente na sua estética. Confusos? Eu explico. A ideia passou por pegar em elementos do vestuário clássicos e costumizá-los, questionando a forma de usar determinada peça. Quase como “imaginar um adolescente a pegar numa peça do pai — num fato ou numas calças clássicas — e costumizá-la, transformá-la em algo seu”. O resultado são coordenados irregulares, com camisas cortadas, blazers desconstruídos (que eu AMEI), bainhas descosidas, e claro muito oversized. Tudo numa combinação de cores fortes, deixando passar uma mensagem de auto-afirmação e força. Bem street! Gostei tanto!!!!

Throughout the last editions I have been paying attention to the proposals of Hugo Costa, I always like immense, and in this edition was not different. The (A)Way of Punk collection is inspired by the punk concept, but not necessarily its aesthetic. Confused? I explain. The idea was to pick up classic clothing elements and customize them, questioning how to use a particular piece. Almost like "imagining a teenager picking on a father's piece - in a suit or in classic pants - and customizing it, make it his own". The result is irregular coordinates, with cut shirts, deconstructed blazers (which I LOVED), stripped sheaths, and of course very oversized. All in a combination of strong colors, letting go a message of self-affirmation and strength. Well done! I liked it so much!!!!




"Night Ride" é o nome da colecção que Buchinho nos apresentou. Com inspiração no filme “Blade Runner”, esta colecção tem uma vibe futurista mas também nos remete para os anos 80. Não faltaram padrões gráficos, assimetrias, recortes, volumes, micro saias, e claro, óculos bem marcantes. A imagem que se quer passar é de uma mulher forte, confiante e afirmativa, como que uma super heroína. O preto reinou, mas há espaço para outras cores fortes, quase néon, como os laranjas e azuis, sem esquecer os tons cinza e verde tropa que caracterizam as grandes metrópoles, porque sim, “Se semicerrarmos os olhos acabamos por ver as luzes dos carros e os neons capturados através dos estampados. Uma paisagem urbana desfocada, fotografada ao longe”. Adorei!!

"Night Ride" is the name of the collection that Buchinho presented to us. Inspired on "Blade Runner" film, this collection has a futuristic vibe but also refers us to the 80's. There are no lack of graphic standards, asymmetries, cutouts, volumes, micro skirts, and of course, eyeglasses. The image he want to pass on is a strong, confident and affirmative woman, like a super heroine. Black has reigned, but there is place for other strong colors, almost neon, like oranges and blues, not to mention the gray and green troop tones that characterize the big metropolis, because yes, "If we squint our eyes we finally see the lights of the cars and the neons captured through the prints. A blurred urban landscape, photographed in the distance". I loved it!!





Diogo Miranda é outro dos meus queridinhos. Desta vez coube-lhe a ele o último desfile desta edição, mas isso não foi motivo para começar fora de horas! E eu que detesto atrasos, adorei!
A inspiração para a colecção do próximo Outono/Inverno veio de um dos muitos cristais que compõem o candelabro que tem no atelier. Essa inspiração é notória nas saias assimétricas, nas rachas acentuadas das mesmas, nos decotes profundos, nos ombros marcados e folhos. Como já seria de esperar apresentou-nos uma mulher ousada, elegante e urbana, sempre numa paleta de cores sóbrias, onde predominam o rosa nude, cinzas, pretos e azul petróleo. Os brilhos não faltaram, mas sempre subtis e associados ao movimento das peças, não fosse a inspiração um cristal!

Diogo Miranda is another of my darlings. This time it was up to him the last parade of this edition, but that was no reason to start after hours! And for me that hate delays, I love it!
The inspiration for the collection next autumn/winter came from one of the many crystals that make up the chandelier that he has in the atelier. This inspiration is evident in the asymmetrical skirts, the sharp splits of them, the deep necklines, the marked shoulders and ruffles. As expected he wants a bold, elegant and urban woman, always in a sober color palette, where nude pink, gray, black and oil blue predominate. The sparkles were not lacking, but always subtle and associated with the movement of the pieces, cause the inspiration is a crystal!

photo credits Elle by Ugo Camera

Wednesday, April 4, 2018

PT Fashion shows



Miguel Vieira
Consegui finalmente arranjar tempo para pesquisar sobre as colecções e compilar em imagens os meus looks preferidos dos desfiles que vi no Portugal Fashion. Confesso que o tempo que tenho disponível para o blog não tem sido muito, mas analisar as coisas assim já com alguma distância também me agrada. E eu adoro pesquisar sobre o processo criativo e saber de tudo o que levou ao resultado final! Por isso hoje venho mostrar-vos os looks daquele que foi o meu desfile preferido desta edição.
Miguel Vieira é quase um clássico, acho impossível não haver ali no mínimo uma peça que se queira ter no armário, mas desta vez superou! Gostei de tantos mas tantos coordenados! A colecção tem inspiração no rock & rol – adorei – sem esquecer a elegância que caracteriza a marca. Por isso mesmo o preto reinou, com apontamentos dourados e verde seco. Há cortes clássicos, a lembrar a alfaiataria, elegância nos materiais, mas muita desconstrução também. As silhuetas são, tanto para homem como mulher, esguias, as cinturas bem marcadas, mas tudo isto a contrastar com os ombros volumosos e os cortes oversized dos casacos. Por fim os acessórios a fazer toda a diferença. Mochilas, malas de usar à cintura ou funny packs (que são super tendência) e chapéus permitiram um styling incrível! Quero tudo sim?!

I finally managed to find time to research about the collections and compile in images my favorite looks from the parades I saw at Portugal Fashion. I confess that the time I have available for the blog has not been much, but analyzing things like this with some distance also pleases me. And I love researching about the creative process and knowing everything that led to the end result! So today I come to show you the looks of the one that was my favorite parade of this edition.
Miguel Vieira is almost a classic, I think it's impossible not to have at least one piece that you want to have in the closet, but this time he was magnificent! I liked so many but so many coordinates! The collection is inspired by rock & roll - I loved it - without forgetting the elegance that characterizes the brand. That's why black reigned, with notes of golden and dry green. There are classic cuts, to remind tailoring, elegance in materials, but a lot of deconstruction as well. The silhouettes are, for both man and woman, slender, well-marked waists, but all this contrasts with the voluminous shoulders and oversized cuts of the coats. Finally the accessories make all the difference. Backpacks, waist bags or funny packs (which are super trend) and hats have allowed an incredible styling! I want everything, yes?







photo credits Elle by Ugo Camera

Thursday, March 29, 2018

Jo's Co #11



Back on track com o Jo's Co deste mês. Eu já vos tinha dito que este era especial, e porquê? Porque hoje venho apresentar-vos a Margarida. E em que é que a ela é diferente de todas as pessoas que já vos apresentei até agora? Perguntam vocês. Bem, a Margarida é a primeira seguidora do blog que protagoniza a rubrica de pessoas inspiradoras que me cercam. Seguimo-nos há anos, e começamos a falar com mais frequência desde o final do verão de 2015, quando no regresso das férias parei em Campo Maior para a Festa das Flores. Quase nos encontramos por lá! A Margarida vive no Alentejo e tal como eu, mesmo não trabalhando na área, adora moda. Acho que conseguem perceber, right? Mais uma coisa em comum, um dos seus designer favoritos é Diogo Miranda! E foi justamente por causa do desfile dele no Portugal Fashion que este encontro se proporcionou. Adoro o estilo arrojado da Margarida, que se fez acompanhar da prima, também ela super fashion (Rita, da próxima vez que nos encontrarmos fotografo-te a ti). Com uma vibe super street, nada casual e muito cool, acho que tínhamos aqui uma blogger de mão cheia! Não acham?

Back on track with Jo's Co this month. I had already told you that this was special, and why? Because today I begin to introduce you to Margarida. And how is it different from all the people I presented you in the past? You ask. Well, Margarida is the first follower of the blog that stars in the category of inspiring people that surround me. We have been following each other for years, and we have started talking more often since the end of the summer of 2015, when on my return from the holidays I stopped at Campo Maior for the Flower Festival. We almost met there! Margarida lives in Alentejo and just as I do, even though I don't work in the area, she loves fashion. I think you can figure it out, right? One more thing in common, one of his favorite designers is Diogo Miranda! And it was precisely because of his parade in Portugal Fashion that this meeting was provided. I love the bold style of her, who was accompanied by her cousin, also she is super fashion (Rita, next time we meet, I'll photograph you). With a super street vibe, nothing casual and very cool, I think we had a full-fledged blogger here! Don't you think?


camisola.top Diogo Miranda | calças.pants I.AM.GIA | sandálias.sandals Marco de Vincenzo

Tuesday, March 27, 2018

PT Fashion



Primeiro post sobre o Portugal Fashion aqui no blog. Nesta 42ª edição, depois do já habitual primeiro dia de desfiles em Lisboa, os designers fizeram do Parque da Cidade do Porto o palco para mostrar as suas propostas para o Outono/Inverno 18/19. A ideia era criar uma cidade da moda e tenho a dizer-vos que gostei imenso do resultado final. Claro que estávamos numa tenda e o tempo lá fora não era o mais simpático, mas só o facto de conseguir estacionamento com facilidade no recinto do evento para mim já vale ouro!
Nesta edição, pela primeira vez em anos, consegui a credencial de blogger! Fiquei mesmo feliz com isto, vocês nem imaginam! Ia conseguir assistir a todos os desfiles e melhor, entrar no backstage e perceber melhor a orgânica do evento. Por isso mesmo as fotos que se seguem são quase todas de lá, do sítio onde tudo se alinha. Eu já sabia que o frenesim devia ser a palavra de ordem, mas adorei conseguir ver tudo aquilo ali, no momento.
Nas próximas publicações vou mostrar-vos os coordenados que mais gostei dos meus desfiles preferidos, mas não sem antes partilhar o Jo's Co deste mês, mega especial! Fiquem ligados!!

First post about Portugal Fashion here on the blog. In this 42ª edition, after the usual firts day of shows in Lisbon, designers take control of the city park of Porto and that was the stage to show their proposals for Fall/Winter 18/19. The idea was to create a fashion city and I really enjoying the end result. Of course this was a tent and the weather outside that were no longer nice, but the fact that you can park easily on the event enclosure is the same as gold for me!
In this issue, for the first time in years, I got a blogger credential! I was so happy with this, you can't even imagine! I could watching all the shows I want and even better, go to the backstage and know better the organic of the event. So, almost all the photos in this post were taken there, where everything lines up. I known that the frenzy should be the order word, but I loved to seeing all that, in the moment.
In the next publications I'll show you my favourite looks from the shows I loved most, but not without before share the Jo's Co of this month. It's a special one! Stay tuned!!









Tuesday, March 20, 2018

Trend alert #19



1. fato.shuit Zara | 2. fato.suit Zara | 3. fato.suit Mango
photo credits: Stockholm Streetstyle

Power suit
Trend alert! Ando desaparecida daqui do blog. Confesso que não tenho tido muito tempo, e já há meses que não fazia um post a falar de tendências. Já estavam com saudades, digam lá?! E este post vem mesmo a calhar. O Porugal Fahion volta ao Porto já esta quinta, por isso aqui fica uma dica para quem ainda não sabe o que vestir.
Os conjuntos tipo fato não são novidade nenhuma. Estive a vasculhar as fotos de street style que tenho guardadas e encontrei muitos looks parecidos com o da imagem, alguns já com uns 5 ou 7 anos. E se antes, naquela altura, era menos comum encontrar um look deste género, hoje não faltam opções nas lojas de fast fashion. Talvez a "corrente" no gender se tenha entranhado em nós, e por isso queremos looks com referência à alfaiataria e sempre mais ligados ao universo masculino. Isso ou a crescente emancipação da mulher na sociedade de hoje nos faça desejar um look mais poderoso. Não que eu ache que é isso que define o que somos, mas todos sabemos que aquilo que vestimos transmite sempre, erradamente ou não, alguma mensagem!
Os fatos da imagem são três dos meus preferidos, mas há mesmo muita escolha, com cortes ou tecidos mais femininos, padrões ou cores mais primaveris. Gosto da ideia de os combinar com uma camisa ou t-shirt simples e apostar nos acessórios ou sapatos mais marcantes. Quem vai aderir a esta tendência?

Power suit
Trend alert! I've been away from here, the blog. I confess that I haven't had much time, and for months I haven't done a post talking about trends. You were already missing it, say there?! And this post really comes in handy. Porugal Fahion returns to Porto already this Thursday, so here is a tip for who still does not know what to wear.
This assemblies of blazer and pants are nothing new. I've been browsing through the street style photos I've been saving and I've found many looks similar to the one in the picture, some already 5 or 7 years old. And if before, at that time, it was less common to find this outfit, today there are no shortage of options in fast fashion stores. Perhaps the no gender "current" has been embedded in us, and therefore we want looks with reference to tailoring and always more linked to the masculine universe. This or the increasing emancipation of women in today's society will make us want a more powerful look. Not that I think that this is what defines who we are, but we all know that what we wear always transmits, erroneously or not, some message!
The sets of the picture are three of my favorites, but there is even much choice, with more feminine cuts or fabrics, patterns or more spring colors. I like the idea of ​​matching them with a simple shirt or t-shirt and bet on the most striking accessories or shoes. Who will adhere to this trend?

Tuesday, March 6, 2018

Short hair



Ups, I cut it again… podia ser mais ou menos assim, um lamento ao jeito Britney Spears, mas não, na verdade não foi nenhum descuido! Foi só consequência de um dos passatempos que ganhei, o último, no meu salão de cabeleireiro preferido! Não é novidade nenhuma o Hairstories por aqui, apresentei-vos neste post e voltei a falar nele da segunda vez que cortei o cabelo. Eu adoro este salão, acho genuinamente que é o melhor aqui da zona, e como não podia deixar de ser tinha mesmo de participar naquele passatempo para ganhar um brushing, e não é que ganhei mesmo! Ahahahahahah, foi tão giro, e veio mesmo a calhar. Eu já não cortava o cabelo há mais de um ano – shame on me – e pronto, aproveitei a deixa e dei aqui uma bela tesourada! E adoro!!
Quanto ao look, nada de novo a não ser as sapatilhas da Stradivarius que encontrei nos saldos. Acho-as mesmo cool, e já que têm a sola cor de rosa e eu estava mesmo ali ao lado daquela parede, match!!
Espero que gostem!

Ups, I cut it again... could be more or less like that, a lament like the Britney Spears way, but no, actually it wasn't oversight! It was only the consequence of one of the gieaways I won, the last, in my favorite hairdressing salon! Hairstories is not new here, I introduced it to you in this post and I came back to talk about it the second time I cut my hair. I love this salon, I genuinely think it's the best in the area, so I had to participate in that giveaway to win a brushing, and I won! Ahahahahahah, it was so funny, and it came in handy. I hadn't had my hair cut for more than a year - shame on me - and then I took advantage of this and gave a beautiful scissors here! And I love it!!
As for the look, nothing new except this Stradivarius sneakers that I found in the balances. I find them really cool, and since they have the pink sole and I was right there next to that wall, match!!
Hope you like it!










camisola.knitwear Zara | jeans Zara | mala.bag Zara | sapatilhas.sneakers Stradivarius | anel brilhantes.ring with brights Pandora | anel nó.knot ring Pura Filigrana | anel coração.heart ring Pandora | anel entrelaçado.interlaced ring Pandora

Friday, March 2, 2018

New in!



gabardina.trench coat Zara

“New in!” ou “Socorro, tirem-me das lojas ou eu compro tudo!”. Podia ser mais ou menos isto, mas vamos tentar manter aqui a imagem da pessoa super controlada e ponderada. Na verdade acho que nem estou assim tão longe disso, este é o último “New in!” dos saldos, e se me portar bem (que eu sei que sim) só voltamos a ter destes posts em Julho. É verdade, eu raramente compro roupa fora das épocas de saldos. Adiante… Eu disse que ia deixar as pechinchas para o fim, e cá estão elas! Primeiro a gabardina oversized. Eu adoro roupa oversized, eu sei que não é sexy nem feminino mas acho TÃOOO COOL, a sério!! Adoro mesmo! Esta foi uma devolução de uma encomenda online, e encontrei-a na loja com 75% de desconto. Adorei o corte e o tecido, queria outra gabardina e quando vi esta não resisti! Também com esse desconto eu comprei este blazer, super trendy e barato. Apenas 8€, acreditam? Depois encontrei estas botas lindas na Stradivarius com 70% de desconto! 12€?! Impossível deixa-las na loja, ainda por cima são tão quentinhas… A mala foi outra pechincha, não tanto pela percentagem de desconto, que foi apenas 60%, mas pelo preço final, 6€. Ainda fiquei indecisa entre outro modelo mais ao estilo Bimba Y Lola, também a 6€, mas acabei por me decidir por esta por ter um aspecto mais formal e menos desportivo. Por fim um pack de meias amorosas na Springfield. Eu já vos disse que adoro comprar roupa interior nos saldos, já?

"New in!" or "Help, get me out of the stores or I'll buy everything!". It could be more or less this, but let's try to keep here the image of the super controlled and thoughtful person. In fact, I don't think I'm even that far from it, this is the last "New in!" of the balances, and if I behave well (which I know I'll do) we only get back to these posts in July. True, I rarely buy clothes outside the sales season. Ahead... I said I'd leave the bargains to the end, and here they are! First the oversized gabardine. I love oversized clothes, I know it's not sexy or feminine but I think it's SOOO COOL, seriously!! I really love it! This was a return of an online order, and I found it in the store with 75% discount. I loved the cut and the fabric, I wanted another raincoat and when I saw this one I couldn't resist! Also with this discout I bought this blazer, so trendy and cheap. Only 8€, can you belive? Then I found these beautiful boots on Stradivarius with 70% off! 12€?! Impossible to leave them in the store, they are so warm... The suitcase was another bargain, not so much for the discount percentage, which was only 60%, but for the final price, 6 €. I was still undecided between another model more Bimba Y Lola style, also at 6€, but I ended up deciding for it because it looks more formal and less sporty. Finally a pack of lovely socks at Springfield. I already told you that I love buying underwear in the balances, already?


botas.boots Stradivarius



mala.bag Paco Martinez



meias.socks H&M



meias.socks Springfield